最近發燒的華航機師確診疫情延燒事件相信大家都很關注
順便學習疫情相關英文吧
群聚英文怎麼說?
cluster
a group of similar things that are close together, sometimes surrounding something
The cluster infection would be our nightmare during the pandemic.
疫情期間的群聚感染是個噩夢
這個字你學會了嗎?
試著造句看看吧!
最近新增的病例讓大家都很緊張也很關切歷史足跡
提醒各位一定要保護自己與他人
戴口罩、勤洗手、噴酒精缺一不可
沒事還是待在家跟喬安娜一起學英文最安全拉XD
歡迎到社團”English Learning 跟喬安娜一起學英文”看詳解跟做練習喔
接下來補充說明這則新聞吧
China Airlines, hotel cluster from three sources, CECC says
衛生福利部疾病管制署說華航諾富特群聚感染事件有三個來源
source [n.]
the place something comes from or starts at, or the cause of something
The COVID-19 cluster involving employees of China Airlines and the Novotel Taipei Taoyuan International Airport hotel can be traced to three sources, which are all linked to a virus variant imported from the UK, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday.
衛生福利部疾病管制署昨天發表聲明,此群聚感染事件涉及華航以及諾富特的員工,可追溯的病毒來源跟英國來的變種病毒有關
which關係代名詞用法,補充說明前面的source
virus variant 變種病毒
詳全文請見
https://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2021/05/08/2003757043
你可能還會想看