please keep me in the picture是什麼意思? 難道是我想一起照相嗎?

老闆交代你做件事

然後說” keep me in the picture.”

結果你黑人問號嗎?

這句話代表他要隨時知道事情進展

也可以說keep me in the loop/keep me posted

Keep sb in the picture= to make sure someone knows all the facts about a changing situation

 

或是當老闆跟你交代完某件事之後說

“Do I need to draw you a picture?”

不是真的要畫給你看阿老闆很忙XD

意思是你有明白嗎還是需要他講得更清楚

也可以說do you get the picture?

Get the picture= to understand

 

其他相關補充片語

Out of the picture=not important to or not involved in a situation/or refer to someone who’s dead

He used to lead the team but he’s out of the picture now.

他以前是帶隊的,但現在退出了

put sb in the picture= to tell someone the facts about a situation

I just got back from the business trip. Can you put me in the picture about this project?

我剛出差回來,你可以告訴我這個項目的進展嗎?