Open大家一定都會叫做『開』
但是你知道在英文裡此開非比開嗎?
舉例:
Open the door開門(這個大家都沒問題,真的有把門打開沒錯)
Turn on the TV 開電視(只是按電源鍵而已你沒有要拆解他喔!)
switch on the light 開燈(是真的有個開關可以按下去的)
有開就有關順便補充
Close the door
Turn off the TV
Switch off the light
當你要請人家坐下的時候要小心說sit down是沒有禮貌的,即使加了please也一樣,這是屬於上對下的講法 (只要動詞開頭都屬於命令句)
Take a seat./Have a seat.(informal)
Please be seated. (Formal)
另外補充相關片語
Sit tight, to stay where you are
坐好(有時候也有等待的意思)
Be sitting pretty, to be in a good situation, usually because you have a lot of money
(因為)生活優裕(所以坐在那裏美美的什麼都不用做XD)
你學會了嗎?
記得用用看喔~~
很多人應該都有聽過orange is the new black這部美劇吧?
meaning that orange is currently considered stylish, like black.
因為主角必須換掉原本時尚的裝扮變成穿監獄服是橘色,而黑色是永不退流行的顏色
“x is the new y” 在英文裡是很常用的(x is now cool in the way y was or is)
某事物成為新潮流、某個顏色跟黑色一樣好搭配
高年級實習生裡的台詞’Gray is the new green’也是同樣用法喔
通常實習生都是年輕學生green,但是老人是Gray
因為這部片請老人家來當實習生,是一種新潮流
補充其他”黑色”俚語
He is the black sheep. 他是害群之馬
She is a black horse. 她是隻黑馬
She just blacks out for no reason. 她突然就暈過去了
This is worth a fortune on the black market.這在黑市很值錢呢
你學會了嗎?
記得用用看喔