<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JoannaWong</title>
	<atom:link href="https://learnenglishwithjoanna.com/author/joannawang/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://learnenglishwithjoanna.com/author/joannawang/</link>
	<description>土生土長的台灣人，最懂你學英文時遇到的困難，來跟喬安娜一起學英文，幫你真正開口說話，不用出國留學也讓外國人說你好棒棒!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Oct 2025 14:40:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-TW</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/07/cropped-頭貼-黑色-32x32.jpg</url>
	<title>JoannaWong</title>
	<link>https://learnenglishwithjoanna.com/author/joannawang/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>完整公司職稱英文對照表｜副理、經理、主任、協理怎麼翻？</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/jobtitlesinenglish/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=jobtitlesinenglish</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2025 14:25:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[商業英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=3175</guid>

					<description><![CDATA[<p>為什麼要懂公司職稱的英文？ 你可能會覺得：「外國人不是都直接叫名字嗎？職稱英文好像沒什麼用吧？」 的確比起台灣 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/jobtitlesinenglish/">完整公司職稱英文對照表｜副理、經理、主任、協理怎麼翻？</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h2 class="wp-block-heading">為什麼要懂公司職稱的英文？</h2>



<p>你可能會覺得：「外國人不是都直接叫名字嗎？職稱英文好像沒什麼用吧？」</p>



<p>的確比起台灣人習慣用職稱或稱謂，西方人是更常叫名字的，也就是說比起陳經理他們比較傾向說Mr. Chen</p>



<p>但是！雖然歐美職場文化確實習慣用名字互稱，但在國際職場英文溝通裡，懂得正確的公司職稱英文非常重要。</p>



<p>你可能每天在公司上班的情境真的不太需要叫誰的職稱，但是掌握職稱的正確英文說法能讓你在履歷、LinkedIn、跨國會議、Email 裡被正確理解，幫你清楚對外說明「你是誰、負責什麼、在組織裡的位置」。</p>



<p>(尤其做是助理或秘書之類的工作更需要會這些，因為我們每天在幫主管處理事情，說明自己是誰、主管是誰、這件事裡大家的關係都很重要，我以前一天到晚做這個事XD)</p>



<p>會不會職稱的感覺有點像你把英文學到 B2 足以應付多數場景了，日常工作也沒問題，但是C1的人就是懂多一些專業知識跟說法。</p>



<p></p>



<p>以下詳細說幾個需要懂英文職稱的原因和使用時機：</p>



<h3 class="wp-block-heading">履歷與 LinkedIn 必備：錯一個字，就會整段誤解</h3>



<p>當你撰寫英文履歷或建立 LinkedIn 個人檔案時，正確的職稱翻譯能避免誤解。</p>



<p>例如你今天要找工作，寫說自己現職是「主任」結果翻成 Director，在國外其實是「董事」等高階職位，會讓人誤會，人資應該不會聯繫你，因為請不起&#8230;&#8230;</p>



<p>所以履歷與 LinkedIn 上的職稱要能讓國外人資一眼看懂你的層級與職責，避免因直譯導致期待落差。</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Email 溝通：不要讓「錯誤職稱」成為跨國協作的絆腳石</h3>



<p>大家工作寫Email 一定都有簽名檔，這邊職稱英文能幫助對方快速理解你的角色，一定要放對。</p>



<p>或是Email裡大家在確認會議時間以及與會者，職稱英文會影響對方對權責與決策者的判斷。</p>



<p>如果是協理要來開會，是一個有決定權的人，但是你寫成Assistant Manager變成副理，就會差很多。</p>



<p>結果對方也讓副理來開會，結果副理不能做決定什麼都要回去請示這樣溝通效率就會大打折扣。</p>



<p>說嚴重一點對方可能覺得你們不重視這次的會議沒有請出夠分量的主管。</p>



<p>與其在會議上花時間澄清、事後還要額外的解釋溝通，不如一開始就把職稱對齊（align），避免引起誤會。</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">各種場合的自我介紹：搞清楚職稱，專業感直接拉滿</h3>



<p>就算平常上班不講，但是自我介紹的時候一定得說阿！</p>



<p>不管是新同事報到、接待客戶、跟合作商對接或跨國會議等，清楚地介紹自己的角色和身分是必要的。</p>



<p>在簡報、自我介紹、提案書或頁尾簽名檔（Email signature）中，Marketing Manager／Senior Vice President／Finance Director等職稱，能讓對方快速理解你的角色與權限，建立信任，也更容易把問題交給正確的人來解決。</p>



<p></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f61d.png" alt="😝" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />推薦大家去看&#8221;OFFICE&#8221;這部美劇，雖然年代有點久但是在辦公室這個主題也算是經典，滿搞笑的又可以學到很多用法<br>by 就是一個自己追劇不夠還要帶著學生一起追的老師</p>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h2 class="wp-block-heading">常見公司組織層級與英文翻譯</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1200" height="630" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/09/wordpress-1200630-5.png" alt="Organization chart" class="wp-image-3283" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/09/wordpress-1200630-5.png 1200w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/09/wordpress-1200630-5-300x158.png 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/09/wordpress-1200630-5-1024x538.png 1024w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/09/wordpress-1200630-5-768x403.png 768w" sizes="(max-width: 1200px) 100vw, 1200px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">台灣公司常見職稱層級（由大到小）</h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>英文職稱</th><th>中文常見翻譯</th><th>備註</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>Chairman of the Board</strong></td><td>董事長</td><td>企業最高決策者，通常為公司權力最大的位置。</td></tr><tr><td><strong>General Manager (GM)</strong></td><td>總經理</td><td>公司最高主管，可能實際上扮演 CEO/President 的角色</td></tr><tr><td><strong>Vice President (VP)</strong></td><td>副總經理 / 副總</td><td>總經理之下的高階主管，可能分管不同部門</td></tr><tr><td><strong>Assistant Vice President (AVP)</strong></td><td>協理 </td><td>協助 VP 管理，層級再低一些</td></tr><tr><td><strong>Manager</strong></td><td>經理</td><td>部門主管，中階管理職</td></tr><tr><td><strong>Assistant Manager / Deputy Manager</strong></td><td>副理</td><td>協助經理管理，台灣常見</td></tr><tr><td><strong>Supervisor</strong></td><td>主任</td><td>基層主管，直接監督員工</td></tr><tr><td><strong>Team Leader</strong></td><td>小組長</td><td>基層管理，管比較少人</td></tr><tr><td><strong>Staff / Specialist </strong></td><td>職員/專員 </td><td>一般員工職位</td></tr></tbody></table></figure>



<h4 class="wp-block-heading">副總到底是說副總裁還是副總經理?</h4>



<p>「副總」在中文裡有時指副總裁，有時指副總經理，要看公司文化與上下文。</p>



<p>台灣很多公司沒有 President(總裁)，那Vice President這個副總是怎麼來的?</p>



<p>在這個語境下我們的副總是指副總經理Deputy General Manager / Assistant General Manager。</p>



<p>美商公司通常有President(總裁)，Vice President可能就會是副總裁。</p>



<p></p>



<p>「副總」這個翻譯沒有唯一正確解，要看公司制度。</p>



<p>外商多用『副總裁』，台灣多用『副總經理』。</p>



<p>履歷或 LinkedIn 上最好直接寫英文職稱（Vice President），避免混淆。</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">美國公司職稱層級（由大到小）</h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>英文職稱</th><th>中文常見翻譯</th><th>備註</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>CEO (Chief Executive Officer)</strong></td><td>執行長</td><td>公司最高決策者，負責公司整體方向</td></tr><tr><td><strong>COO (Chief Operating Officer)</strong></td><td>營運長</td><td>負責日常營運，僅次於CEO。</td></tr><tr><td><strong>CFO (Chief Financial Officer)</strong></td><td>財務長</td><td>高階財務主管</td></tr><tr><td><strong>President</strong></td><td>總裁</td><td>在 CEO 之下，負責日常營運<br>（有時 CEO = President）</td></tr><tr><td><strong>EVP (Executive Vice President)</strong></td><td>執行副總裁</td><td>直屬於 CEO/President，高層管理職</td></tr><tr><td><strong>SVP (Senior Vice President)</strong></td><td>資深副總裁</td><td>高階主管，層級高於一般 VP</td></tr><tr><td><strong>VP (Vice President)</strong></td><td>副總裁</td><td>部門高管，外商可能很多人都有 VP title</td></tr><tr><td><strong>AVP (Assistant / Associate Vice President)</strong></td><td>協理</td><td>協助 VP 的職位，金融業常見</td></tr><tr><td><strong>Director</strong></td><td>總監</td><td>部門高階主管時翻「總監」，董事會成員時翻「董事」</td></tr><tr><td><strong>Manager</strong></td><td>經理</td><td>部門主管，中階管理職</td></tr><tr><td><strong>Supervisor</strong></td><td>主任 / 主管</td><td>基層管理，帶小組或班次</td></tr><tr><td><strong>Staff / Specialist </strong></td><td>員工 / 專員</td><td>基層人員</td></tr></tbody></table></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Director 的兩種常見情境</h4>



<p>1. <strong>公司治理層級（Board of Directors）</strong></p>



<p>公司治理角色，由股東選出，負責公司政策與決策監督。</p>



<p>通常翻成董事，而且是法律上的職位。</p>



<p>例如：</p>



<p><em>Board of Directors</em> = 董事會</p>



<p>2. <strong>公司職務層級（職場管理）</strong></p>



<p>在組織職位表裡，Director 通常介於 VP 和 Manager 之間，屬於部門高階主管。</p>



<p>翻成 <strong>總監</strong> 比較自然，例如：</p>



<p><em>Marketing Director</em> = 行銷總監</p>



<p><em>HR Director</em> = 人資總監</p>



<p><em>Finance Director</em> = 財務總監</p>



<p></p>



<p><strong>所以到底怎麼判斷要翻「總監」還是「董事」？</strong></p>



<ol class="wp-block-list">
<li>前後文有 Board of Directors → 一定是「董事」
<ul class="wp-block-list">
<li>例如「He was elected as a director on the board.」→ 他當選為董事會董事。</li>
</ul>
</li>



<li>前後文是某個部門職稱 → 一定是「總監」
<ul class="wp-block-list">
<li>例如「She is the Marketing Director.」→ 她是行銷總監。</li>
</ul>
</li>



<li>履歷 / LinkedIn → 幾乎都是「總監」
<ul class="wp-block-list">
<li>因為求職市場裡的 Director title 90% 指的是高階部門主管。</li>
</ul>
</li>
</ol>



<p></p>



<p>P.S. 這邊提供的是大致通用的寫法，不同公司可能翻譯不同，建議確認該公司官網的組織圖喔。</p>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h2 class="wp-block-heading">台灣常見職稱翻譯陷阱與誤用</h2>



<p><strong>那些年我們都翻錯的職稱，有些真的誤會很大。</strong></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1200" height="630" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Young-woman-making-a-mistake.png" alt="Young woman making a mistake jobtitlesinenglish" class="wp-image-3284" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Young-woman-making-a-mistake.png 1200w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Young-woman-making-a-mistake-300x158.png 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Young-woman-making-a-mistake-1024x538.png 1024w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Young-woman-making-a-mistake-768x403.png 768w" sizes="(max-width: 1200px) 100vw, 1200px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">主任不等於 Director，大多數情況要翻成 Supervisor</h3>



<p>你可能曾經有跟我一樣的疑問，不是所有主管都可以叫Supervisor嗎? </p>



<p>字典裡寫a person whose job is to supervise someone or something阿！</p>



<p>的確表面看字典的定義 <em>“a person whose job is to supervise someone or something”</em>，會覺得 Supervisor = 所有主管。</p>



<p>但實際在職場語境裡，Supervisor 只是其中一種主管職位，而且它的位置通常比 Manager、Director 等都還要「基層一點」。</p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">為什麼不是所有主管都能叫 Supervisor？</h4>



<ol class="wp-block-list">
<li>Supervisor 的層級通常較低。在美國職場結構裡，Supervisor 通常指「帶小組的基層管理者」。他們有管人（supervise），但職權不等於 Manager。例如工廠產線主管、客服部門、值班主管、工廠線長。</li>



<li>Manager 負責資源與決策。Manager 通常不只管人，還要負責計劃、預算、資源分配。像是HR Manager：規劃整個人資政策、招聘策略，對外代表部門。</li>



<li>到了 Director / VP / C-level，通常就有部門甚至公司層級的責任，絕對不會翻成 Supervisor。</li>
</ol>



<p></p>



<p>怕你搞混以下整理表格</p>



<table border="1" cellpadding="8" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 100%; font-size: 15px;">
  <thead>
    <tr style="background:#f3f4f6; text-align:center; font-weight:800;">
      <th></th>
      <th>Supervisor</th>
      <th>Manager</th>
    </tr>
  </thead>
  <tbody>
    <tr>
      <td><strong>中文常見翻譯</strong></td>
      <td>主任、小組長、基層主管</td>
      <td>經理、部門主管</td>
    </tr>
    <tr>
      <td><strong>層級定位</strong></td>
      <td>基層管理職，通常在 Manager 之下</td>
      <td>中階管理職，通常在 Director 之下</td>
    </tr>
    <tr>
      <td><strong>主要工作</strong></td>
      <td>
        &#8211; 監督日常工作流程 <br>
        &#8211; 安排班表、追蹤績效 <br>
        &#8211; 回報進度給 Manager
      </td>
      <td>
        &#8211; 制定計劃與策略 <br>
        &#8211; 分配資源與預算 <br>
        &#8211; 帶領整個部門達成目標
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td><strong>典型場景</strong></td>
      <td>工廠線長、客服值班主管、餐飲小組長</td>
      <td>行銷部經理、財務經理、人資經理</td>
    </tr>
    <tr>
      <td><strong>責任範圍</strong></td>
      <td>以「執行與監督」為主，較少獨立決策權</td>
      <td>以「規劃與決策」為主，承擔部門責任</td>
    </tr>
    <tr>
      <td><strong>對外代表性</strong></td>
      <td>較少對外，通常只對內管理</td>
      <td>需要對內外溝通，對外代表部門或公司</td>
    </tr>
  </tbody>
</table>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">「專員」常用 Specialist ，不是「Expert」</h3>



<p>在台灣，公司常見的「專員」其實是一種基層職位，相當於 staff，強調的是「具體執行」而不是「某個領域的專家」。</p>



<p>很多人會直翻成 Expert，覺得跟中文的「專」字對應，但在英文裡：</p>



<p>Expert 通常是指某個領域的專家，具有非常高的專業水準，甚至是外部顧問或學者才會用這個稱呼。</p>



<p>例：<em>AI Expert</em> → 人工智慧專家</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">「副總」多數用 Vice President，而不是 Vice General Manager</h3>



<p>「副總」到底是 Vice President 還是 Deputy General Manager？</p>



<p>如果台灣公司最高層是總經理 (General Manager)，下面的「副總」常翻成 Vice President，但其實是副總經理。</p>



<p>但外商的 Vice President 通常是「副總裁」，層級比台灣的副總經理更高。</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">「理級」的混亂（經理、副理、協理）</h3>



<p>Manager = 經理沒問題，這個大家都會。</p>



<p>副理翻成 Assistant Manager也正確，是協助Assistant經理Manager的角色大家也都理解。</p>



<p>協理可能就比較頭痛了，協理比經理大，又不是協助Assistant經理Manager怎麼辦？</p>



<p> 我們會用Assistant Vice President (AVP)，因為他在副總 Vice President的下面。</p>



<p></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/270f.png" alt="✏" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />中文裡我們常講&#8221;我主管…&#8221;其實是一個很模糊的說法，要看實際上主管的職稱來決定英文怎麼翻譯。</p>



<p>如果你不知道或是忘記他的職稱英文，教你一招偷吃步，直接說&#8221;my boss&#8221;</p>



<p>boss不是一定要指公司老闆，也可以指直接管你的人、你回報工作的對象。</p>



<p>這是口語上很自然的說法，但正式書寫就不行囉~</p>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h2 class="wp-block-heading">履歷與自我介紹中怎麼正確使用職稱英文？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1200" height="630" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Resume.png" alt="Resume jobtitlesinenglish" class="wp-image-3285" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Resume.png 1200w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Resume-300x158.png 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Resume-1024x538.png 1024w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/Resume-768x403.png 768w" sizes="(max-width: 1200px) 100vw, 1200px" /></figure>



<p>職稱翻譯是否正確會影響 HR 對你資歷的判斷。</p>



<p>如果用錯字，有可能會讓對方以為你在灌水或誤導。</p>



<p>以下幾個原則可以幫助你避免常見錯誤：</p>



<h3 class="wp-block-heading">1. 履歷上 → 優先使用國際慣例職稱</h3>



<p>台灣內部常用「副總、協理、專員」等中文，但正式英文履歷上最好寫對應的英文職稱。</p>



<p>例如：「行銷專員」→ <strong>Marketing Specialist</strong>（而不是 Marketing Expert）</p>



<p>「人資主任」→ <strong>HR Supervisor</strong>（而不是 HR Director）</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">2. 自我介紹時 → 不要只有頭銜，也清楚說明你的職責</h3>



<p>外國公司比較看重你實際做什麼，而不是你在名片上的 title。</p>



<p>你可以這樣寫：I&#8217;m an HR Specialist at ABC Company, mainly in charge of recruitment and training.</p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">3. 面試口頭介紹 → 保持簡單明確</h3>



<p>例如：「我是行銷專員，負責社群經營」</p>



<p>英文說法：I&#8217;m a Marketing Specialist, mainly responsible for social media management.</p>



<p></p>



<p>履歷與自我介紹的關鍵是讓對方一眼就明白你的職責與層級。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>履歷 → 用國際慣例的英文 title</strong></li>



<li><strong>自我介紹 → 用部門＋工作內容補充</strong><br>這樣才能避免誤解，展現出專業與誠懇。</li>
</ul>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h3 class="wp-block-heading">延伸閱讀與實用資源</h3>



<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/blog/businessenglish/">商業英文全攻略｜Email、會議、簡報必備用語</a></p>



<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/interview-questions/">面試時怎麼用英文自我介紹? 附上常見問題以及回答範例</a></p>



<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/business-emailclosings/">商業英文 Email 怎麼寫? 含英文信件結尾用語</a></p>



<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/blog/">更多其他實用文章</a></p>



<p>想找到更多一起學英文的同學? 有問題想問我? 歡迎點下方按鈕加入臉書社團^^</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna">English Learning 一起喬英文-我要學好英文</a></div>
</div>



<p>如果你希望模擬真實面試或會議對話練習、專屬於你的客製化模板等等，可以來上我的一對一同步線上教學。</p>



<div class="wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link wp-element-button" href="https://forms.gle/G9JMhHGicDZevYJX7">立即預約免費體驗</a></div>
</div>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<h3 class="wp-block-heading">常見問題 FAQ</h3>



<div class="schema-faq wp-block-yoast-faq-block"><div class="schema-faq-section" id="faq-question-1758605957352"><strong class="schema-faq-question">主任英文怎麼翻？</strong> <p class="schema-faq-answer">最常見翻譯是 <strong>Supervisor</strong>，也可以依公司文化使用 Manager，但避免直譯成 Director。</p> </div> <div class="schema-faq-section" id="faq-question-1758606129257"><strong class="schema-faq-question">經理英文是 Manager 還是 General Manager？</strong> <p class="schema-faq-answer">一般經理翻譯為 <strong>Manager</strong>，若是總經理則是 <strong>General Manager</strong>。</p> </div> <div class="schema-faq-section" id="faq-question-1758606148232"><strong class="schema-faq-question">副理英文要怎麼寫？</strong> <p class="schema-faq-answer">副理多用 <strong>Assistant Manager</strong> 或 <strong>Deputy Manager</strong>。</p> </div> <div class="schema-faq-section" id="faq-question-1758606165421"><strong class="schema-faq-question">協理在英文裡怎麼表達？</strong> <p class="schema-faq-answer">協理常見翻譯是 <strong>Associate Director</strong> 或 <strong>Assistant Vice President (AVP)</strong>，依產業而異。</p> </div> <div class="schema-faq-section" id="faq-question-1758606212171"><strong class="schema-faq-question">公司不同部門的職稱英文怎麼寫？</strong> <p class="schema-faq-answer">例如：行銷經理 <strong>Marketing Manager</strong>、人資主任 <strong>HR Supervisor</strong>、財務副理 <strong>Assistant Finance Manager</strong>。</p> </div> </div>



<p></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fjobtitlesinenglish%2F&amp;linkname=%E5%AE%8C%E6%95%B4%E5%85%AC%E5%8F%B8%E8%81%B7%E7%A8%B1%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8D%E7%85%A7%E8%A1%A8%EF%BD%9C%E5%89%AF%E7%90%86%E3%80%81%E7%B6%93%E7%90%86%E3%80%81%E4%B8%BB%E4%BB%BB%E3%80%81%E5%8D%94%E7%90%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E7%BF%BB%EF%BC%9F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/jobtitlesinenglish/">完整公司職稱英文對照表｜副理、經理、主任、協理怎麼翻？</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>從 JK Rowling 的推文學英文：quite a bit、make a couple of points 用法全解析</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/celebrityenglish/learn-english-from-jk-rowlingtweets/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=learn-english-from-jk-rowlingtweets</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2025 04:01:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[跟著名人學英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=3262</guid>

					<description><![CDATA[<p>JK Rowling and Emma Watson beef 有關於對跨性別者的認同這件事其實好像已經吵一陣 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/celebrityenglish/learn-english-from-jk-rowlingtweets/">從 JK Rowling 的推文學英文：quite a bit、make a couple of points 用法全解析</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>JK Rowling and Emma Watson beef</p>



<p>有關於對跨性別者的認同這件事其實好像已經吵一陣子了，但我就今天滑Youtube才看到XD</p>



<p>從影片連結點進去看到JK Rowling本人的推文，覺得裡面滿多片語跟用法很不錯(不愧是作者)，決定來分享一下給大家。</p>



<p>我們嗑八卦的時候也可以順便提升英文能力很棒吧~</p>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="746" height="638" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-1.png" alt="JK Rowling's tweet" class="wp-image-3263" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-1.png 746w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-1-300x257.png 300w" sizes="(max-width: 746px) 100vw, 746px" /></figure>



<p class="has-text-align-center has-small-font-size">來源：@jk_rowling on X （2025年9月29日）。本頁僅作語言與語氣分析使用。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> I&#8217;m seeing quite a bit of comment about this</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 我看到關於這件事有不少評論。<br>雖然 <em>a bit</em> 是「一點」，但加上 <em>quite</em> 後就變成「相當多」的意思喔。<br><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <em>quite a bit of + 名詞</em> 表示數量多但不特定，常用於口語。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I’ve got quite a bit of work to do.<br>（我有蠻多事情要做的。）</li>
</ul>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f9e9.png" alt="🧩" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>語氣分析：</strong></p>



<p>她沒有用 “a lot of”，而選擇 <em>quite a bit of</em>，這讓語氣顯得更溫和、觀察性，而不是激動或誇張。<br>在英式英文裡，這也是一種禮貌性陳述的方式。</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> make a couple of points</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 提出幾個重點（意見）。</p>



<p><strong>用法：</strong> 常用於會議或演講中，表示要「釐清幾個論點」。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I’d like to make a couple of points before we end.<br>（結束前我想提出幾個重點。）</li>
</ul>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f9e9.png" alt="🧩" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>語氣分析：</strong><br>這句在推文中出現時，是一種「理性開場」。<br>和 <em>let me say something</em> 不同，<em>make a couple of points</em> 暗示「我不是情緒反應，而是有邏輯地回應」。<br>這種語氣在公共討論中非常英式、冷靜、理智。</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> I&#8217;m not owed eternal agreement from any actor…</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 我沒資格要求任何演員永遠同意我</p>



<p><strong>用法：be owed sth from sb</strong>表示「理所當然值得得到」；用於否定則表示不認為有義務。<br>這類句型在論述中常見，可以學起來表達「我並非被虧欠某種待遇」</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>I&#8217;m not owed respect just because I&#8217;m older.<br>（我並不因為年長就該被尊重。）</li>
</ul>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f9e9.png" alt="🧩" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <strong>語氣分析：</strong><br>這句裡的 <em>owe</em> 用法很巧妙。她沒有說 “I don&#8217;t expect agreement”，<br>而是用「被欠的」這個動詞結構，傳達「我本來就沒要求那樣」<br>→ 是一種「我很清楚自己立場」的語言框架。</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> The idea is as ludicrous as&#8230;</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 這種想法荒謬到等同……</p>



<p><strong>用法：</strong>雖然 <em>as&#8230;as&#8230;</em> 是用於比較的結構，但這裡搭配 <em>ludicrous（荒謬的）</em> 形成強烈對比。<br><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> <em>as + 形容詞 + as&#8230;</em> 表「如同⋯⋯一樣」，常用於諷刺語氣。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>Thinking you can finish in an hour is as ludicrous as expecting pigs to fly.<br>（以為一小時就能完成，就像期待豬會飛一樣荒謬。）</li>
</ul>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> Such beliefs are legally protected.</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 這種信念受到法律保障。</p>



<p><strong>用法：</strong> <em>be legally protected</em> 是正式用語，常出現在政策、法條、或學術報告中。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>Copyrights are legally protected.<br>（著作權受法律保護。）</li>
</ul>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> criticize me and my views in public</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 在公開場合批評我及我的觀點。</p>



<p><strong>用法：</strong> <em>in public</em> 表「公開地」，常與 <em>criticize / speak / act</em> 等動詞搭配，用來對比 <em>in private（私下）</em>。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>He criticized the government in public.<br>（他在公開場合批評政府。）</li>
</ul>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4ac.png" alt="💬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> de facto spokespeople</h2>



<p><strong>解釋：</strong> 事實上的發言人。</p>



<p><strong>用法：</strong> <em>de facto</em> 是拉丁語，意為「實際上、事實上」，與 <em>de jure（依法）</em> 相對。<br>常用來指「雖非正式職稱，但實際行使職權」。</p>



<p><strong>例句：</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>He&#8217;s become the de facto leader of the group.<br>（他已成為這個團體實際上的領導者。）</li>
</ul>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="750" height="617" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-2.png" alt="" class="wp-image-3264" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-2.png 750w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-2-300x247.png 300w" sizes="(max-width: 750px) 100vw, 750px" /></figure>



<p class="has-text-align-center has-small-font-size">來源：@jk_rowling on X （2025年9月29日）。本頁僅作語言與語氣分析使用。</p>



<p><strong>It&#8217;s hard to shake a certain protectiveness</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：很難擺脫一種保護欲</li>



<li>用法：<strong>shake (off) sth</strong>指「擺脫某種情緒/狀態」</li>



<li>例句：It&#8217;s hard to shake the sadness after a breakup.</li>
</ul>



<p><strong>coaxed through their dialogue</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：哄著他們完成台詞</li>



<li>用法：&#8221;coax sb (into) doing sth&#8221;為「耐心地勸服某人做某事」</li>



<li>例句：She coaxed the cat out from under the bed.</li>
</ul>



<p><strong>declined invitations</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：婉拒邀請</li>



<li>用法：&#8221;decline&#8221;＝正式拒絕</li>



<li>例句：He declined the job offer politely.</li>
</ul>



<p><strong>hounded as the result of&#8230;</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：因……而受到追擊/騷擾</li>



<li>用法：&#8221;hound sb (for/as the result of sth)&#8221;意指不斷騷擾某人</li>



<li>例句：Celebrities are often hounded by the press.</li>
</ul>



<p><strong>pour petrol on the flames</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：火上澆油</li>



<li>用法：形象比喻「讓情勢更緊張」</li>



<li>例句：Making that comment only poured petrol on the flames.</li>
</ul>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="597" height="727" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-3.png" alt="JK Rowling's tweet" class="wp-image-3265" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-3.png 597w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2025/10/jk-rowling-x-3-246x300.png 246w" sizes="(max-width: 597px) 100vw, 597px" /></figure>



<p class="has-text-align-center has-small-font-size">來源：@jk_rowling on X （2025年9月29日）。本頁僅作語言與語氣分析使用。</p>



<p><strong>expression of concern</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：表達關心</li>



<li>用法：正式、職場書信常見</li>



<li>例句：Thank you for your expression of concern.</li>
</ul>



<p><strong>uncushioned by wealth and fame</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：未受財富與名聲保護 (cushion本身是抱枕的意思，所以可以想像有抱枕擋著被打到不會受傷的感覺)</li>



<li>用法：&#8221;cushioned by&#8221;＝受到某物保護；uncushioned＝缺乏保障 </li>



<li>例句：Her childhood was uncushioned by privilege.</li>
</ul>



<p><strong>ignorant of how ignorant she is</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：不知自己多無知</li>



<li>用法：&#8221;ignorant of&#8230;&#8221;；語氣諷刺、批評</li>



<li>例句：He&#8217;s ignorant of how little he understands the topic.</li>
</ul>



<p><strong>I&#8217;d be astounded if&#8230;</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：如果……我會非常驚訝</li>



<li>用法：&#8221;be astounded if&#8230;&#8221;</li>



<li>例句：I&#8217;d be astounded if she arrived on time.</li>
</ul>



<p><strong>at their peak</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：在……的巔峰期</li>



<li>用法：&#8221;at its/their peak&#8221;＝最高峰，常指壓力、流行、產量</li>



<li>例句：Unemployment was at its peak last year.</li>
</ul>



<p><strong>tightened considerably</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：大幅加強</li>



<li>用法：&#8221;tighten (security) considerably&#8221;＝大幅收緊</li>



<li>例句：Security has been tightened considerably since the incident.</li>
</ul>



<p><strong>change of tack</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：改變策略</li>



<li>用法：&#8221;tack&#8221;指船的航向，比喻「做事方式」</li>



<li>例句：After failing, he decided on a change of tack.</li>
</ul>



<p><strong>full-throated condemnation</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：強烈的譴責</li>



<li>用法：&#8221;full-throated&#8221;＝完全、強烈</li>



<li>例句：He gave a full-throated defense of his idea.</li>
</ul>



<p><strong>cosy up to</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：巴結/親近</li>



<li>用法：&#8221;cosy up to sb/sth&#8221;常帶負面色彩</li>



<li>例句：He tried to cosy up to the boss for a promotion.</li>
</ul>



<p><strong>assert their right to</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：主張自己的權利</li>



<li>用法：&#8221;assert one&#8217;s right to（+動作）&#8221;＝自己主張</li>



<li>例句：Citizens must assert their right to vote.</li>
</ul>



<p><strong>I&#8217;ve finally decided to exercise it</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>解釋：我終於決定行使這個權利</li>



<li>用法：&#8221;exercise (a right)&#8221;＝行使（權利）</li>



<li>例句：She exercised her right to remain silent.</li>
</ul>



<p></p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4e9.png" alt="📩" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 想收到更多類似語氣解析？點下方按鈕訂閱電子報</p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-a89b3969 wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-text-align-center wp-element-button" href="https://joanna-with-you.kit.com/3943ad458d">我想學更多名人系列英文</a></div>
</div>



<p>看看其他實用文章→<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/blog/">https://learnenglishwithjoanna.com/blog/</a></p>



<p></p>



<script type="application/ld+json">
{
  "@context": "https://schema.org",
  "@type": "FAQPage",
  "mainEntity": [
    {
      "@type": "Question",
      "name": "英文片語 quite a bit 是什麼意思？",
      "acceptedAnswer": {
        "@type": "Answer",
        "text": "quite a bit of + 名詞 表示『相當多、數量不少』，常見於口語。例如：I’ve got quite a bit of work to do.（我有蠻多事要做。）語氣比 a lot of 更溫和、觀察性。"
      }
    },
    {
      "@type": "Question",
      "name": "make a couple of points 怎麼用？",
      "acceptedAnswer": {
        "@type": "Answer",
        "text": "表示『提出幾個重點／論點』，常見於會議、演講或公共討論，帶有理性、條理清楚的語氣。例如：I'd like to make a couple of points before we end."
      }
    },
    {
      "@type": "Question",
      "name": "I'm not owed... 這種句型在語氣上有什麼效果？",
      "acceptedAnswer": {
        "@type": "Answer",
        "text": "用 owe（被欠）做抽換，傳達『我並不被虧欠某種待遇』的立場，更堅定也更具論述性。例如：I'm not owed eternal agreement from any actor. 或 I'm not owed respect just because I'm older."
      }
    },
    {
      "@type": "Question",
      "name": "可以在教學文章裡放完整推文截圖嗎？",
      "acceptedAnswer": {
        "@type": "Answer",
        "text": "若用於評論／教育目的並標明來源，屬合理引用範疇；建議同時附上原文連結，且避免修改原內容或製造誤導。"
      }
    },
    {
      "@type": "Question",
      "name": "哪裡可以看到更多名人推文的英文語氣解析？",
      "acceptedAnswer": {
        "@type": "Answer",
        "text": "你可以訂閱本站電子報或查看延伸閱讀（如 Emma Watson 訪談的委婉語、Elon Musk 推文的強勢表達），持續用真實語境練英文。"
      }
    }
  ]
}
</script>



<p></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fcelebrityenglish%2Flearn-english-from-jk-rowlingtweets%2F&amp;linkname=%E5%BE%9E%20JK%20Rowling%20%E7%9A%84%E6%8E%A8%E6%96%87%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9Aquite%20a%20bit%E3%80%81make%20a%20couple%20of%20points%20%E7%94%A8%E6%B3%95%E5%85%A8%E8%A7%A3%E6%9E%90" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/celebrityenglish/learn-english-from-jk-rowlingtweets/">從 JK Rowling 的推文學英文：quite a bit、make a couple of points 用法全解析</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>如何背單字? 英文文法怎麼運用?</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/share/howtomemorizevocab/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=howtomemorizevocab</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2022 10:19:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[學習分享文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2903</guid>

					<description><![CDATA[<p>如何背單字? &#160; 老師應該怎麼背單字? 我單字都背不起來怎麼辦? 這個問題每個學生都問過我沒有在騙！ [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/howtomemorizevocab/">如何背單字? 英文文法怎麼運用?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>如何背單字?</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>老師應該怎麼背單字? 我單字都背不起來怎麼辦?</strong></p>
<p>這個問題每個學生都問過我沒有在騙！</p>
<p>讓我先反問你，請問你中文學這麼多年有背單字嗎？</p>
<p>​</p>
<p>沒有吧！</p>
<p><strong>我本人學英文這麼多年真的沒有在背單字XD</strong></p>
<p>我也是當了老師後看各種學生遇到的問題發現原來我們的學習歷程這麼不一樣，</p>
<p>難怪結果有很大差異。<br />
​</p>
<h3>單字真的不是用背的</h3>
<p>大部分人學習外語時就會陷入背單字這個迷思，但是外語一樣是一種語言，</p>
<p>背單字並沒有辦法幫助我們真正使用這個語言，我有遇過學生背了很多冷門的難字，但是根本用不出來…<br />
​</p>
<p>所以跟我們從小學中文一樣，<strong>我們需要大量的聽跟讀</strong>，大腦自然會記住那些重複出現的字，</p>
<p>這樣的篩選機制才是真正有效率地確認你學到的都是「有用的字」。</p>
<p>記住，80%的對話是由20%的單字組成的真心不騙。</p>
<p>而因為你是從情境跟句子中自然學會那些字的，不只知道意思還知道用法，</p>
<p>相對要說跟寫時才能自然地用出來！<br />
​</p>
<p>千萬不要覺得在台灣沒環境很困難，</p>
<p>在這個網路發達的年代要取得英文資源真的是太容易了而且很多都還是免費…<br />
​</p>
<p>從今天開始，<strong>不要再背單字了</strong>！</p>
<p>因為你已經走過那條路證明很崎嶇，不如跟我一起走花路吧~</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>​有用就有用，沒用就沒用</h3>
<p>這邊告訴你我是怎麼學英文的，其實比起現在很多上全美的小孩我起步算晚。</p>
<p>我國小時上過兩年外國人教的補習班，一周兩小時，沒了哈哈。</p>
<p>看到這裡是不是想揍我XD</p>
<p>​</p>
<p>不要拉~我想表達的是，我是用習慣學英文的人，</p>
<p>當初外國老師的教法就是不停重複讓你去使用，錯了也沒關係，</p>
<p>你會在不停試錯的過程中學會，這就是人生(跑題)<br />
​</p>
<p>不過我沒有小時了了大未必佳的重點是，離開補習班後我並沒有中斷接觸英文這件事，</p>
<p>我看很多英文作品，包含書、電影、戲劇、音樂等等，然後去跟外國人交朋友，</p>
<p>真正使用這個語言。做這些事都不需要花甚麼錢，相信你也可以。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>英文文法怎麼運用?</h2>
<p>另一個也很常被問到的主題-文法</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「老師我想從文法開始學」</p>
<p>「老師你有推薦的文法書嗎? 」</p>
<p>「老師我文法很爛怎麼辦? 」</p>
<p>​</p>
<p>我們先來釐清</p>
<h3>文法到底是甚麼東西</h3>
<p>以下是維基百科的定義</p>
<p><em>文法（英語：grammar），或稱語法，在語言學中指任意自然語言中句子、短語以及詞等文法單位的文法結構與文法意義的規律，本質上即音義結合體之間的結合規律。對文法的研究稱文法學。文法也用來指研究這些規則的學科，例如詞法學、句法學或音韻學等，並和其他學科，如語音學、語義學、語用學互相補充。</em></p>
<p>​</p>
<p>如果你沒看懂非常正常，因為文法就是這樣的東西</p>
<p>是不是跟你從小到大學文法的感覺一樣?</p>
<p>老師講得很清楚你聽得很模糊</p>
<p>​</p>
<p>用白話文來說，文法就是如何去組合排列單字片語，變成人家聽得懂的句子</p>
<p>這樣有沒有感覺好一點?</p>
<h3>​所以到底怎麼學文法?</h3>
<p>因為我們是外語學習者，英文不是我們的母語，</p>
<p>我們自然想要去”掌握規則”，認為這樣就可以熟練的”使用這個語言”</p>
<p>結果發現並沒有</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>因為語言就不是這樣學的</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我自己的英文學習經驗讓我意識到我們討論語言學習時常常說的「聽說讀寫」，</p>
<p>其實是一個學習順序。</p>
<p>簡單來說就是，當你聽多了就能開口說，能聽能說，</p>
<p>在閱讀上自然會更容易進行，讀多了，也就會寫了。</p>
<p>​</p>
<p>我自己小時候跟外師學了兩年(長大後認識很多外師真的是來台灣教書以後才在學文法)，</p>
<p>真的沒有在學文法(例如現在完成式等等)</p>
<p>我們就是去習慣使用，知道甚麼組合會在甚麼時候出現，而不是去背那些文法定義</p>
<p>​</p>
<p>我女兒生長的環境母語有英語和中文，我也漸漸地更堅信這個信念是對的。</p>
<p>她從來沒學過文法，但是她每天聽英文，自然可以說出”文法正確”的句子</p>
<p>​</p>
<p>至於文法，其實是語言先出現之後才被歸類出來的一些使用規則，</p>
<p>也就是說，文法是會隨著語言發展改變的，或是像你常常覺得好多規則怎麼都有例外就是因為這樣</p>
<p>​</p>
<p>所以整體而言，如果不先學好文法英文就不會說這件事，我個人認為是本末倒置…</p>
<p>​</p>
<p>再來台灣的整體大環境都比較在意分數，</p>
<p>而文法可能一翻兩瞪眼對錯明白老師好改，你為了分數當然就這樣學</p>
<p>不過有多少人學成了啞巴英文就不用我說了</p>
<p>​</p>
<p>總結一下，如果你想要真正會使用英文這個語言，你需要像母語(中文)學習方式一樣，</p>
<p>先有大量的聽說累積，你會發現<strong>單字跟文法這些原本很頭痛的問題再也不是問題</strong></p>
<p>​</p>
<p>如果你想知道怎麼真正學好英文，可以看「<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/learnenglishbyyourself/">你知道什麼是類母語學習法嗎？ 學英文第一步應該從哪裡開始？</a>」</p>
<p>學英文的疑難雜症都歡迎到「<a class="qi72231t nu7423ey n3hqoq4p r86q59rh b3qcqh3k fq87ekyn bdao358l fsf7x5fv rse6dlih s5oniofx m8h3af8h l7ghb35v kjdc1dyq kmwttqpk srn514ro oxkhqvkx rl78xhln nch0832m cr00lzj9 rn8ck1ys s3jn8y49 icdlwmnq jxuftiz4 cxfqmxzd o48pnaf2" tabindex="0" role="link" href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna/">English Learning 一起喬英文-我要學好英文</a>」發問</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Fhowtomemorizevocab%2F&amp;linkname=%E5%A6%82%E4%BD%95%E8%83%8C%E5%96%AE%E5%AD%97%3F%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%96%87%E6%B3%95%E6%80%8E%E9%BA%BC%E9%81%8B%E7%94%A8%3F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/howtomemorizevocab/">如何背單字? 英文文法怎麼運用?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>3個幫助你更輕鬆學好英文的方法</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/share/3betterwaystolearnenglish/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=3betterwaystolearnenglish</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Apr 2022 13:44:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[學習分享文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2704</guid>

					<description><![CDATA[<p>我可以理解常常我們覺得自己已經很努力了卻感覺沒有成果 可能是努力錯了方向 這時候可以重新檢視一下自己的學習方式 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/3betterwaystolearnenglish/">3個幫助你更輕鬆學好英文的方法</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>我可以理解常常我們覺得自己已經很努力了卻感覺沒有成果</p>
<p>可能是努力錯了方向</p>
<p>這時候可以重新檢視一下自己的學習方式，是否可以到達想要的目標</p>
<p>例如，你希望看到外國人可以用英文對話，用的方式是每天背10個單字，應該就是要改變學習方式囉</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2394" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-300x205.jpg" alt="a girl has a headache" width="300" height="205" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-300x205.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-1024x698.jpg 1024w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-768x524.jpg 768w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-1536x1048.jpg 1536w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2022/01/pexels-andrea-piacquadio-3808016-2048x1397.jpg 2048w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>或者一直覺得自己沒進步，但其實只是沒有進步到自己期望中那麼大的幅度</p>
<p>我們困在自己的失望中而沒有回頭看看自己走了多遠</p>
<p>這是我滿常遇到學生會跟我說的困擾</p>
<p>因為自己每天跟自己相處容易看不到自己的改變</p>
<p>但對我來說，第一堂課的你跟走到現在的你改變好多啊！</p>
<p>例如你一直想要自己的口說可以進步</p>
<p>現在說你對某件事的看法1、2分鐘，錄音起來</p>
<p>一個月以後再做一次錄音，隔幾天把兩段錄音放出來聽，就知道自己有沒有進步了</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2363" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking-300x200.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking.jpg 577w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>最後分享3個我覺得會在學英文上更輕鬆的小訣竅給你</p>
<ol>
<li>
<h2>善用連結，用已知學習未知</h2>
</li>
</ol>
<p>例如 unbelievable這個字， 假設你不會這個字，但是你知道believe叫做相信，推測常常看到un是反面的意思，able=can，unbelievable= can not believe就是不能相信、無法置信的意思</p>
<p>語言學習就是猜-&gt;用-&gt;改，先從情境去猜，從上下文去猜，從對方的表情動作語調去猜，從已經會的知識作基準去猜，猜猜看絕對會讓學英文這件事變比較輕鬆</p>
<ol start="2">
<li>
<h2>善於模仿，先有輸入才能輸出</h2>
</li>
</ol>
<p>就跟我們學母語中文一樣，在你真正開口說話之前有人全天候至少2年把中文的聲音輸入你的小腦袋，結合你看到的動作表情，最後你開口說話</p>
<p>聲音需要跟情境結合才會產生意義，所以想要”用”得出來，前提資料一定要輸入得夠多才行</p>
<p>我也理解在沒有英文的環境下這件事會比較不容易，需要自己刻意去營造，而藉由影片學習應該是最低成本的可行方式了</p>
<p>如果你想試試影片學習法，可以點這裡下載教學</p>
<p><a href="https://thoughtful-experimenter-6793.ck.page/2f0d6d15af">免費下載： ​1 個月內開口說英文的3步驟 不需要出國留學</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<ol start="3">
<li>
<h2>續航力，記得龜兔賽跑贏的是烏龜</h2>
</li>
</ol>
<p>作為一個英文老師同時也是外語學習者，每次看到市面上廣告提倡的英語速成類課程我都很…</p>
<p>可能我資質差，對我來說，學語言是需要累積的，語感是需要培養的</p>
<p>我自己當年從基礎開始學英文到真正可以跟外國人對話也是大約花了2年的時間</p>
<p>學英文真的不難，難的是堅持做這件事</p>
<p>每天幫自己安排接觸英文的時間，自己訂下可執行的計畫，不要讓別人幫你決定</p>
<p>就算每天只有15分鐘(真的蹲廁所的時間而已)，一年後的你也會大大不同</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>你可能也想知道</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/learnenglishbyyourself/">你知道什麼是類母語學習法嗎？ 學英文第一步應該從哪裡開始？</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2F3betterwaystolearnenglish%2F&amp;linkname=3%E5%80%8B%E5%B9%AB%E5%8A%A9%E4%BD%A0%E6%9B%B4%E8%BC%95%E9%AC%86%E5%AD%B8%E5%A5%BD%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E6%96%B9%E6%B3%95" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/3betterwaystolearnenglish/">3個幫助你更輕鬆學好英文的方法</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>你知道什麼是類母語學習法嗎？ 學英文第一步應該從哪裡開始？</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/share/learnenglishbyyourself/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=learnenglishbyyourself</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Nov 2021 12:14:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[學習分享文]]></category>
		<category><![CDATA[joanna english]]></category>
		<category><![CDATA[joannawithyou]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[一起喬英文]]></category>
		<category><![CDATA[客製化課程]]></category>
		<category><![CDATA[線上家教]]></category>
		<category><![CDATA[類母語學習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2357</guid>

					<description><![CDATA[<p>你想真正開口說英文而不是只會考試嗎？ 那你一定得試試類母語學習法! 說實話我是最近才知道原來有「類母語學習法」 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/learnenglishbyyourself/">你知道什麼是類母語學習法嗎？ 學英文第一步應該從哪裡開始？</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #003300;">你想真正開口說英文而不是只會考試嗎？</span></p>
<p>那你一定得試試類母語學習法!</p>
<p>說實話我是最近才知道原來有「類母語學習法」這個專有名詞</p>
<p>雖然我一直都是這樣學也是這樣教學生的XD</p>
<p>如果你正在找學習英文的方法，或是已經學了一段時間卻苦無突破，相信這篇文章會有所幫助</p>
<p>簡單做個大綱告訴你這裡有甚麼資訊</p>
<ol>
<li>什麼是類母語學習法？</li>
<li>自學聽力可以怎麼做？</li>
<li>自學口說可以怎麼做？</li>
<li>自學閱讀可以怎麼做？</li>
<li>自學寫作可以怎麼做？</li>
<li>總結</li>
</ol>
<p>那麼事不宜遲我們馬上進入正題吧~</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>什麼是類母語學習法？</h2>
<p>我本身是台灣土生土長的</p>
<p>非常可以理解為什麼大部分只接受一般公立學校英文教育的人即使<strong>念了12年英文都無法進行流暢的對話!</strong></p>
<ul>
<li>因為老師照課本進度走，但那不是真實生活</li>
</ul>
<p>所以你覺得學了很久卻一點都用不出來</p>
<ul>
<li>因為老師給你一個中文詞對照一個英文詞，但語言不是這麼學的阿，你想想我們用中文在不同情況下說出一模一樣的句子都可能有不同含意了，難道英文沒有嗎?</li>
</ul>
<p>所以你講話常常在想「這個字英文怎麼說?」然後就卡住了</p>
<ul>
<li>因為老師上課念過一遍就結束，但是我們不可能只聽一次就記住這個聲音</li>
</ul>
<p>所以你常常自己看著課本也不會唸</p>
<ul>
<li>因為前面基礎都沒打好，我們腦內資訊不足</li>
</ul>
<p>所以最後一步寫作當然寫不出來</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我常常跟學生說</p>
<p><span style="color: #008000;">一定要足夠大量的聽才有辦法開口說，最好搭配情境，這樣是真的學會自己在說甚麼</span></p>
<p>你想一下，從我們出生開始到可以說出完整句子大約是2年的時間，而且這2年內24小時都有人在你旁邊說中文啊!</p>
<p>這時候你一定會說，我就是沒有環境啊!</p>
<p><span style="color: #008000;">所以我們說類母語學習，就是類似像學母語的方式學習</span></p>
<p><span style="color: #008000;">我們得自己創造環境</span></p>
<ul>
<li>如果經濟許可，可以去補全美</li>
</ul>
<p>拿我自己舉例，我11歲開始上了2年外國人教的補習班，一周2小時</p>
<p>說實在跟現在的全美環境差遠了，而且開始的年紀也算晚</p>
<p>不過這真的奠定了我的英文基礎，尤其是遇到外國人依然可以自然的說英文這點</p>
<p>而我自己長大之後也保持著接觸英文沒有中斷，這真的是重點中的重點</p>
<p>不然很多人小時候上全美幼稚園都嚇嚇叫，但是之後再也沒去使用英文，就會慢慢生疏了</p>
<ul>
<li>如果經濟不許可，我們很幸福現在非常多可取得的免費資源，只要肯花時間精力一樣可以有很好的效果(有需要的各位都歡迎到社團發問索取，請記得有禮貌喔~ <a href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna</a>)</li>
</ul>
<p>拿我女兒舉例，我們雙薪家庭沒辦法全天候給小孩有質量的陪伴，所以她看很多電視戒不掉，她2歲開始我都只給她看英文的，現在4歲英文比中文好XD</p>
<p>當然為了孩子眼睛著想我並不推薦一直看3C這個辦法，只是想說明一個論點</p>
<p>不看3C也有其他辦法只是需要更多的努力，例如聽故事、兒歌等等，之後再詳細分享</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>總之，都說聽說讀寫、聽說讀寫是有原因的，<strong>這才是學語言自然的順序</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>自學聽力可以怎麼做？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2362" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/擷取-1-300x202.jpg" alt="girl with headphone" width="300" height="202" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/擷取-1-300x202.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/擷取-1.jpg 581w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>先來講講「聽」吧</p>
<p>如果你是初學者，是不是想說要從abc開始?</p>
<p>不不不~試想今天如果你生小孩，你會教嬰兒ㄅㄆㄇ嗎?</p>
<p>不會吧!</p>
<p>所以我們會直接先從最簡單的日常生活開始</p>
<p>想想你每天睜開眼之後做甚麼事就慢慢有概念了</p>
<p>不過如果單純只有聽聲音而沒有結合情境，那就只是聲音沒有意義，達不到學習效果</p>
<p>所以我一直很推<span style="color: #008000;">影片學習法</span></p>
<p><span style="color: #008000;">你看到表情、動作、圖像的同時聽到聲音，那些聲音才會被賦予意義</span></p>
<p>剛開始非常推薦幼兒頻道阿!</p>
<p>因為專門做給幼兒看，考量到他們的理解能力，都是非常直覺性的內容</p>
<p><strong>意即，你完全聽不懂英文也可以看懂他們在幹嘛</strong></p>
<p>所以你看久聽久了，自然可以把這些畫面跟語言做結合</p>
<p>我女兒就是這樣學的</p>
<p>雖然我是老師，但我沒有「教」她英文喔</p>
<p>我創造環境讓她使用而已，孩子是很神奇的</p>
<p>她還常常會說出我從來沒跟她講過的話沒有在騙XD</p>
<p>但如果是成人初學者，有一點我想提醒一下</p>
<p><span style="color: #008000;">你要用心認真聽跟看，你一定可以會，剛開始都是猜，猜久最後真的學會</span></p>
<p><strong>被台灣教育養大的人很少有自己找答案的能力，而且常以為事情只有一個答案，又很怕答錯</strong></p>
<p>我也是自己後天學習，到現在有時候還是會，我知道很困難，但我們得試試</p>
<p>例如我老公，我們跟女兒一起看英文卡通，他會問我「這是甚麼意思?」</p>
<p>我都先反問他「你看他現在幹嘛?」我老公通常都會答對</p>
<p>所以很多時候感覺不是真的不會，而是心底怕錯不敢講</p>
<p>你要相信聽久看久真的就會了~</p>
<p>再來你就可以學phonics(自然發音)了</p>
<p>自然發音法並不完美，但他可以讓你看到字就大概念出來</p>
<p>同時你把聲音跟字母結合，相對的不需要完全靠背單字，可以聽發音就大概拼出來</p>
<p>個人覺得是滿實用的</p>
<p>如果以上你都會了，但還是覺得有時候看到字念不準或是突然聽到英文反應不過來等等</p>
<p>再做個進階練習</p>
<p>找有英文字幕且是英文發音的影片</p>
<p>試著看的時候要耳朵(聲音)跟眼睛(字幕)同步，這樣練久了自然可以把聲音跟字結合，等於你以後聽到英文，腦內會浮現字幕，而他們會產生意義</p>
<p>還可以發現原來有哪些地方會連音、有些字母不發音或是少數不照自然發音走比較特別的字等等</p>
<p>最後最後</p>
<p>你可以進階到沒有畫面的聲音練習了</p>
<p>因為學了以上這麼多，英文的發音、單字、句子等對你來說都有意義了</p>
<p>可以用音樂、廣播、聽書等純聲音來練習</p>
<p>試試看自己能聽懂多少，不懂的就放慢或是多重複幾遍</p>
<p>相信堅持下去假以時日一定可以洗出英文耳~</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>自學口說可以怎麼做？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2363" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking-300x200.jpg" alt="girl speaking" width="300" height="200" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking-300x200.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-speaking.jpg 577w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>照著順序來講講說吧~</p>
<p>理論上如果聽得夠多(影片類型)，可以有辦法自然的在情境下說出對應的話喔</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>先來講講初階者可以練的口說</p>
<p>一樣找有英文字幕的影片</p>
<p>然後影片人物說甚麼你跟著說甚麼(就是把自己當鸚鵡拉~)，留意自己的發音</p>
<p>建議剛開始可以先錄音，至少隔天或是更久再聽這個音檔</p>
<p>因為當你做為聽眾，有可能發現當初講話沒留意到的錯誤</p>
<p>像是有時候我們講中文太快也會口誤自己沒發現一樣</p>
<p>加上有些聲音平常我們講中文不會發，如果不常練習，講英文比較容易卡住</p>
<p>練久了可以開始調高難度選用沒有字幕的影片喔</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>再來講講中階者可以練的口說</p>
<p>試著找對象(可以幫忙糾正你的人)來練口說</p>
<p>剛開始可以先選定主題(你有興趣或是跟你專業相關的)，稍微準備再聊</p>
<p>後面講得比較順了就可以練習不事先準備直接聊</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>最後講講高階者可以練的口說</p>
<p>這時候可能會需要找到母語人士作練習了</p>
<p>談論商業英文、新聞英文、專業考試或是其他你不熟悉的領域</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>最後的最後</p>
<p>我理解對於不習慣、又尤其台灣長大的人來說，大部分很怕說錯，因為這個社會對錯誤的容忍度真的太低了…</p>
<p>不過我還是得說，犯錯是進步的開始，只要不會死人真的沒有關係啦XD</p>
<p><span style="color: #008000;">所以找一個能一直鼓勵你嘗試並相信你會進步的人很重要喔！</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>自學閱讀可以怎麼做？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2364" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-reading-300x202.jpg" alt="girl reading" width="300" height="202" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-reading-300x202.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/girl-reading.jpg 582w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>接下來談談讀的部分</p>
<p>這應該是大部分台灣人最擅長的部份?</p>
<p>如果前面聽說都有打好基礎，也做了聲音跟字的連結，開始閱讀應該不會太困難</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>初階班可以從繪本開始</p>
<p>是的，就是小朋友看的繪本不用懷疑XD</p>
<p>其實我覺得繪本作者都很厲害，他們用簡單的句子和傳神的圖片就可以讓孩子了解故事</p>
<p>舉例我喜歡的Elephant &amp; Piggie Book系列，2歲孩子也能看懂</p>
<p>難一點可以挑有段落、敘述性的，例如玩具總動員的故事書</p>
<p>或是Oxford Read and Discover系列，用小篇幅段落教大家很多不同領域的知識，不只學英文，同時學到其他東西感覺也很棒</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>中階班可以看小說或雜誌</p>
<p>例如我都有推薦學生看DIARY OF A WIMPY KID，他是生活用語寫成的小說，也可以學到很多自然的口語表達方式</p>
<p>或者是有拍過電影的小說，因為你看過電影有個概念再讀小說會比較容易</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>高階班當然就可以看非故事性的專業書籍了</p>
<p>例如個人成長、理財、商業類的書等等</p>
<p>像我最近有看COMPANY OF ONE覺得不錯，很適合想創業或是自由工作者們</p>
<p>其他像期刊、報紙等會出現高級字彙，比較難的讀物也都能挑戰了</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>最後跟大家強調</p>
<p><strong>你真的不用每個字都看懂！</strong></p>
<p>我覺得這樣會毀掉閱讀的樂趣讓你再也不想看書真的非常可惜</p>
<p>除非這個字會讓你卡到看不下去，否則不需要特別查字典</p>
<p><span style="color: #008000;">適合的教材應該會是可以看懂大概在說甚麼，但是裡面有很多生字</span></p>
<p>如果你選了一本完全看不懂在說甚麼的書，那就是太難了，沒有人想要每個字都去查字典吧…</p>
<p>如果你選了一本每個字都看懂的書，那就是太簡單了，可能學不到東西</p>
<p>所以挑選適合你程度的閱讀材料很重要</p>
<p>另外一點就是你要喜歡也很重要，因為這樣才會持續看下去，累積才會有成果</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如果你不知道要看甚麼書，可以來信告知程度索取書單喔</p>
<p>如果剛好是我有的書也可以分享給你喔~當然會是電子版</p>
<p>加上現在很多故事都有人在YOUTUBE上唸，書也很多都有有聲書版本，大家還能結合聽做練習真的很棒</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>自學寫作可以怎麼做？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2365" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/write-english-300x202.jpg" alt="write english" width="300" height="202" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/write-english-300x202.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2021/11/write-english.jpg 583w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>最後一步終於到「寫」啦！</p>
<p>說實在除非你工作有需要或是要考試，好像真的不太需要寫厚？</p>
<p>不過我們還是一樣分難度來講講自己能練習的一般寫作吧~</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>寫作初階班</p>
<p>創新都是從模仿開始的</p>
<p>相信大家遇到不會的字都會去查字典，而字典裡有很多例句對吧？</p>
<p>剛開始可以換掉幾個單字就好，先熟悉句型結構</p>
<p>例如，Why not write down your ideas on a piece of paper before you start?→Why not write down your questions on a piece of paper before the class?，慢慢地越改越多變成真正會造句</p>
<p>或是你基本會話都會了，可以練習寫日記，流水帳也沒關係</p>
<p>例如，I woke up at 9 today.</p>
<p>在這步驟先求能寫出句子，然後求正確句子</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>寫作中階班</p>
<p>基礎已經打好的你，可以試試表達自己的想法了</p>
<p>其實一般寫作跟說話真的沒太大差別</p>
<p>你前面三步驟都有做好，現在就只是把說出來的話寫下來而已</p>
<p>例如，今天看了一部新電影，寫寫你的感想</p>
<p>如果不知道寫什麼，可以參考一般雅思的口說考試題目</p>
<p>在這步驟我們希望可以寫出複雜句子，整個段落</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>寫作高階班</p>
<p>練習summarize&amp; paraphrase</p>
<p>需要真正理解所吸收的資訊並轉達給他人的訓練</p>
<p>而且可以很好的強迫自己用到平常比較少用的字彙以達到增加單字量的效果</p>
<p>題材使用新聞、雜誌、書籍等等都可以的</p>
<p>在這步驟我們希望可以寫出essay，活用組合不同句型以及高階字彙</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>最後小提醒，寫作要進步真的需要練習，還有會需要有人幫你確認對錯</p>
<p>前面很多可以靠自己打的基本功，不過最後可能還是需要找個老師才能突破到下一階段喔</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2>總結</h2>
<p>總而言之，我覺得語言就是要用</p>
<p>有用就有用，沒用就沒用</p>
<p>懂嗎？</p>
<p>中心概念就是把所有學習都結合你的生活，剛開始一定是刻意為之，久了你發現習慣以後就是真的學會了！</p>
<p>希望最近分享的這個類母語學習法自學系列對你有幫助^^</p>
<p>如果對於以上方法有任何疑問都歡迎留言詢問喔</p>
<p>不知道怎麼找教材需要幫助的也可以在下面留言告訴我^^</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>歡迎在你習慣使用的社交軟體上追蹤我</strong></p>
<p>粉絲專頁 跟喬安娜一起學英文</p>
<p><a href="https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna</a></p>
<p>IG learnenglishwith.joanna</p>
<p><a href="https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/">https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/</a></p>
<p>臉書社團 English Learning 一起喬英文</p>
<p><a href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna</a></p>
<p>看看其他實用文章</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/blog/">https://learnenglishwithjoanna.com/blog/</a></p>
<p>以上</p>
<p>祝您順利</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fshare%2Flearnenglishbyyourself%2F&amp;linkname=%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%98%AF%E9%A1%9E%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E5%AD%B8%E7%BF%92%E6%B3%95%E5%97%8E%EF%BC%9F%20%E5%AD%B8%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%AC%AC%E4%B8%80%E6%AD%A5%E6%87%89%E8%A9%B2%E5%BE%9E%E5%93%AA%E8%A3%A1%E9%96%8B%E5%A7%8B%EF%BC%9F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/share/learnenglishbyyourself/">你知道什麼是類母語學習法嗎？ 學英文第一步應該從哪裡開始？</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>一起喬英文之日常對話開口說- 電話斷線英文怎麼說?</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/cut-someone-off/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=cut-someone-off</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2021 10:48:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日常英文]]></category>
		<category><![CDATA[joanna english]]></category>
		<category><![CDATA[joannawithyou]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[一對一英文家教]]></category>
		<category><![CDATA[一起喬英文]]></category>
		<category><![CDATA[喬安娜英文]]></category>
		<category><![CDATA[學習英文]]></category>
		<category><![CDATA[學英文]]></category>
		<category><![CDATA[私人家教]]></category>
		<category><![CDATA[英文家教]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2346</guid>

					<description><![CDATA[<p>你有沒有曾經跟人家講電話突然斷線 但是打回去不知道怎麼告訴他這件事? 今天我們就一起來學學該怎麼說吧~ 你給對 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/cut-someone-off/">一起喬英文之日常對話開口說- 電話斷線英文怎麼說?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>你有沒有曾經跟人家講電話突然斷線 但是打回去不知道怎麼告訴他這件事?</p>
<p>今天我們就一起來學學該怎麼說吧~</p>
<p>你給對方留言到一半斷掉了說Machine cut me off.</p>
<p>講電話到一半斷掉了說I got cut off.</p>
<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />cut someone off [phrase], to stop people from continuing a phone conversation by breaking the phone connection</p>
<p>掛斷…的電話；使…電話掉線</p>
<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />to cause a person or place to become separate, or cause someone to be or feel alone</p>
<p>阻斷，隔斷，隔絕</p>
<p>He cut himself off from other people. 他不跟人來往</p>
<p>The town has been cut off by the storm. 小鎮因為暴風雨跟外界隔絕了</p>
<p>另外補充其他用法<br />
<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />cut sb off, If someone serving drinks in a bar cuts you off, that person stops serving you alcoholic drinks because they think you have drunk too many.不賣給…酒<br />
或者在口語中也有不給(某樣東西)這樣的用法<br />
例如<br />
He is drinking too much. We need to cut him off.<br />
他喝太多酒了，我們不能再讓他喝了</p>
<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />cut sth off, to remove a part of something to make it smaller or shorter, using a sharp tool such as a knife<br />
（用鋒利的刀具等）去除，切除，剪去<br />
e.g. He had his arm cut off in a car accident. 他在一次車禍中失去了他的手<br />
<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />to stop providing something such as electricity, supplies, etc.<br />
中斷，切斷（電力、物資供應等）<br />
e.g. Our electricity will be cut off if we don&#8217;t pay the bill in time. 如果沒有按時繳帳單，我們就會被斷電</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>你可能也想看&#8230;</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/give-me-a-shot/">一起喬英文之日常對話開口說-GIVE ME A SHOT</a></p>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">歡迎在你習慣使用的社交軟體上追蹤我<br />
粉絲專頁<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 跟喬安娜一起學英文<br />
<a href="https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna</a><br />
IG<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> learnenglishwith.joanna<br />
<a href="https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/">https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/</a><br />
臉書社團<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> English Learning 一起喬英文<br />
<a href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna</a></div>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fcut-someone-off%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-%20%E9%9B%BB%E8%A9%B1%E6%96%B7%E7%B7%9A%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/cut-someone-off/">一起喬英文之日常對話開口說- 電話斷線英文怎麼說?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>一起喬英文之日常對話開口說-give me a shot</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/give-me-a-shot/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=give-me-a-shot</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2021 07:57:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日常英文]]></category>
		<category><![CDATA[joanna english]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[一對一英文家教]]></category>
		<category><![CDATA[喬安娜英文]]></category>
		<category><![CDATA[私人家教]]></category>
		<category><![CDATA[跟喬安娜一起學英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2255</guid>

					<description><![CDATA[<p>你在看電影或美劇時有沒有聽人家說過give me a shot? 不是一槍斃了我啊！千萬不要誤會XD 這其實是 [&#8230;]</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/give-me-a-shot/">一起喬英文之日常對話開口說-give me a shot</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>
<div dir="auto">你在看電影或美劇時有沒有聽人家說過give me a shot?</div>
<div dir="auto">不是一槍斃了我啊！千萬不要誤會XD</div>
<div dir="auto">
<p>這其實是日常對話很常見的片語，意思是讓我試試看吧!</p>
</div>
</div>
<div dir="auto">詳細解釋</div>
<div dir="auto">先來看看shot是什麼意思？</div>
<div dir="auto">give me a shot 這裡當名詞用</div>
<div dir="auto">meaning: an attempt to do or achieve something that you have not done before</div>
<div dir="auto">
<p>所以這邊give me a shot是讓我試試、給我個機會這樣的意思</p>
<p>像是give me a chance, give me an opportunity等等</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span class="JsGRdQ">常見片語 </span><span class="JsGRdQ">give sth./sb. a shot</span></h2>
<p class="_04xlpA direction-ltr align-center para-style-body"><span class="JsGRdQ">你也可以這樣用</span></p>
<p class="_04xlpA direction-ltr align-center para-style-body"><span class="JsGRdQ">I&#8217;ve never </span>tried skiing<span class="JsGRdQ"> before, but I </span>thought<span class="JsGRdQ"> I&#8217;d give it a shot.</span></p>
<p class="_04xlpA direction-ltr align-center para-style-body"><span class="JsGRdQ">我從來沒滑過雪，但我想試試</span></p>
<p>Give it a shot, maybe you&#8217;ll win the lottery. Buy 10 tickets for 10 straight weeks.</p>
<p>試試看吧，搞不好你會中樂透，連續10周都買。</p>
<p class="_04xlpA direction-ltr align-center para-style-body"><span class="JsGRdQ">He really wants to get the job. Give him a shot.</span></p>
<p class="_04xlpA direction-ltr align-center para-style-body"><span class="JsGRdQ">他真的很想要這份工作，給他個機會吧</span></p>
<p>give me a shot at it = give me an opportunity to do it, or to show you&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
<div class="o9v6fnle cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql ii04i59q">
<h2 dir="auto">補充說明幾個相關片語</h2>
<div dir="auto"><span class="pq6dq46d tbxw36s4 knj5qynh kvgmc6g5 ditlmg2l oygrvhab nvdbi5me sf5mxxl7 gl3lb2sf hhz5lgdu"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t5/1.5/16/1f4cc.png" alt="&#x1f4cc;" width="16" height="16" /> </span>give sth your best shot</div>
<div dir="auto">to do something as well as you can</div>
<div dir="auto">I&#8217;m gonna give it my best shot and get the job.</div>
<div dir="auto">我會用最好的表現拿下這份工作</div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto"><span class="pq6dq46d tbxw36s4 knj5qynh kvgmc6g5 ditlmg2l oygrvhab nvdbi5me sf5mxxl7 gl3lb2sf hhz5lgdu"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t5/1.5/16/1f4cc.png" alt="&#x1f4cc;" width="16" height="16" /></span>a shot of sth</div>
<div dir="auto">the amount of a drug that is put into the body by a single injection</div>
<div dir="auto">He was in a lot of pain so the doctor gave him a shot of morphine.</div>
<div dir="auto">他非常痛苦所以醫生給他打了嗎啡</div>
<div dir="auto">a shot of your best whiskey</div>
<div dir="auto">Did you get your shot yet? (像現在疫情期間，可能人家問這句話就是說now with the pandemic, &#8220;shot&#8221; means &#8220;vaccination&#8221; / inoculation.) 你打針(疫苗)了嗎?</div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto"><span class="pq6dq46d tbxw36s4 knj5qynh kvgmc6g5 ditlmg2l oygrvhab nvdbi5me sf5mxxl7 gl3lb2sf hhz5lgdu"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://static.xx.fbcdn.net/images/emoji.php/v9/t5/1.5/16/1f4cc.png" alt="&#x1f4cc;" width="16" height="16" /></span>a good/poor shot</div>
<div dir="auto">someone who is skilled/not skilled at aiming and firing a gun</div>
<div dir="auto">Every shot hits the target. He really is a good shot. 百發百中耶，他真是個神槍手</div>
</div>
<div dir="auto"></div>
<h2 dir="auto"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4d7.png" alt="📗" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />shot其實還有超多意思說不完</h2>
<div dir="auto">A hunter might say (although I don&#8217;t like the idea of killing an animal)</div>
<div dir="auto">&#8220;I got that deer with one shot to the head.&#8221;</div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">the star player waited till just the right minute and then took a shot at the basket. He made it!</div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">&#8220;This situation now is all shot to pieces . . .&#8221;</div>
<div dir="auto">= a combination of &#8216;shot&#8217; as coming from the verb &#8216;to shoot a gun&#8217; and discouragement, connoting &#8216;destroyed.&#8221;</div>
<div dir="auto">&#8220;Our chances now to win this basketball are shot to hell&#8221;</div>
<div dir="auto">&#8211; a sort of casual, partly crude (because of &#8216;hell&#8217;) expression that is similar in meaning to the above &#8216;shot to pieces.&#8217;</div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">I&#8217;m really shot = slang for I&#8217;m so tired.</div>
<div class="o9v6fnle cxmmr5t8 oygrvhab hcukyx3x c1et5uql ii04i59q"></div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">你可能也會想看&#8230;</div>
<div dir="auto"><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/cut-someone-off/">一起喬英文之日常對話開口說- 電話斷線英文怎麼說?</a></div>
<div dir="auto"></div>
<div dir="auto">歡迎在你習慣使用的社交軟體上追蹤我<br />
粉絲專頁<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 跟喬安娜一起學英文<br />
<a href="https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/learnenglishwithjoanna</a><br />
IG<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> learnenglishwith.joanna<br />
<a href="https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/">https://www.instagram.com/learnenglishwith.joanna/</a><br />
臉書社團<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> English Learning 一起喬英文<br />
<a href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna">https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna</a></div>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fgive-me-a-shot%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA-give%20me%20a%20shot" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/give-me-a-shot/">一起喬英文之日常對話開口說-give me a shot</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>I am at your disposal. 你拋棄我? 我任憑你處置? 到底什麼意思整個歪樓阿~</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/i-am-at-your-disposal/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=i-am-at-your-disposal</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2021 01:37:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[商業英文]]></category>
		<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[不花錢學英文]]></category>
		<category><![CDATA[外商公司]]></category>
		<category><![CDATA[學習英文]]></category>
		<category><![CDATA[學英文]]></category>
		<category><![CDATA[拋棄 英文]]></category>
		<category><![CDATA[歪樓英文]]></category>
		<category><![CDATA[英文俚語]]></category>
		<category><![CDATA[英文家教]]></category>
		<category><![CDATA[跟喬安娜一起學英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2003</guid>

					<description><![CDATA[<p>同事是外國人的你有沒有聽過I am at your disposal. 這句話? 你當下的反應是甚麼呢?</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/i-am-at-your-disposal/">I am at your disposal. 你拋棄我? 我任憑你處置? 到底什麼意思整個歪樓阿~</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>今天來看看在商業英文上的常見錯誤</p>
<p>如果你還在用中文翻譯背英文單字，disposal這個字你就會記拋棄</p>
<p>所以當同事說I am at your disposal.</p>
<p>(你拋棄我?) 你就會很驚恐得想自己到底對人家做了甚麼阿XD</p>
<p>(我任憑你處置?) <del>是什麼情趣遊戲嗎XD</del></p>
<p><del>這樣是不是要來做一個歪樓英文全集(誤)</del></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我們先來分析一下原本的動詞意義</p>
<p><span style="color: #339966;">Dis- added to the front of some words to form their opposites</span></p>
<p><span style="color: #339966;">pose –position</span></p>
<p>Dispose 不在原本的位置、使離開原位，意即講東西的話就是處理掉、講人的話就是傾向做什麼</p>
<p>How did they dispose of the body? 他們是如何處理屍體的？</p>
<p>Man proposes, God disposes 謀事在人，成事在天</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-2235" src="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-300x188.jpg" alt="people around a table, in a meeting" width="300" height="188" srcset="https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-300x188.jpg 300w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-1024x640.jpg 1024w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-768x480.jpg 768w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-1536x960.jpg 1536w, https://learnenglishwithjoanna.com/wp-content/uploads/2020/09/pexels-pixabay-416405-2048x1280.jpg 2048w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>回到今天原本要講的<span style="color: #3366ff;">I am at your disposal.= I’m happy to help, just let me know (in a formal way of speaking)</span></p>
<p>你讓我離開原位去哪裡都可以，意思就是你要我幹嘛都可以嘛</p>
<p>如果講<span style="color: #3366ff;">I remain at your disposal. </span>It&#8217;s a more formal way to say &#8220;I&#8217;m here for you&#8221;, &#8220;I&#8217;m avalible for you&#8221;</p>
<p>其實意思是一樣的，感覺有點加強語氣或是再說一次</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>英文單字這麼多到底要怎麼學?</p>
<p>就是從根本的字義先理解，記最原本的意思再延伸聯想變化就會輕鬆很多喔~</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>補充片語</p>
<p>Disposable income 你想放在哪個位置都可以的收入就是可支配的收入(沒有人會想把錢丟掉吧XD)</p>
<p>dispose of sb/sth, to get rid of someone or something or deal with something so that the matter is finished</p>
<p>dispose sb to/towards sb/sth, to make someone feel a particular way towards someone or something</p>
<p>That song disposed me very kindly to the singer. 那首歌讓我對歌手很有好感</p>
<p>at sb&#8217;s disposal, available to be used by someone</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>你可能也會想看&#8230;</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/confirm-and-check/">每天的各種「確認」，英文到底怎麼說? CONFIRM/CHECK/MAKE SURE用法一次搞懂</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fbusinessenglish%2Fi-am-at-your-disposal%2F&amp;linkname=I%20am%20at%20your%20disposal.%20%E4%BD%A0%E6%8B%8B%E6%A3%84%E6%88%91%3F%20%E6%88%91%E4%BB%BB%E6%86%91%E4%BD%A0%E8%99%95%E7%BD%AE%3F%20%E5%88%B0%E5%BA%95%E4%BB%80%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%95%B4%E5%80%8B%E6%AD%AA%E6%A8%93%E9%98%BF~" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/businessenglish/i-am-at-your-disposal/">I am at your disposal. 你拋棄我? 我任憑你處置? 到底什麼意思整個歪樓阿~</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>一起喬英文之日常對話開口說 我知道了 英文怎麼說?</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/i-get-it/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=i-get-it</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jun 2021 06:13:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[日常英文]]></category>
		<category><![CDATA[joannawithyou]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[一起喬英文]]></category>
		<category><![CDATA[日常 生活 英文 對話]]></category>
		<category><![CDATA[英文 日常 對話]]></category>
		<category><![CDATA[英文 日常 對話 範例]]></category>
		<category><![CDATA[跟喬安娜一起學英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2214</guid>

					<description><![CDATA[<p>我知道了 英文怎麼說?</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/i-get-it/">一起喬英文之日常對話開口說 我知道了 英文怎麼說?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="2frg-0-0">
<h2 data-offset-key="2frg-0-0">我知道了 英文怎麼說?</h2>
</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0"></div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">你第一個反應是不是I know?</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">你知道有時候這樣會聽起來有點討厭嗎?</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">感覺很像我們說「知道啦知道啦」</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">就是在告訴說話的人你講這個我已經知道啦還用你說(就是廢話)</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">你覺得對方會不會不爽XD</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0"></div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">有沒有比較好的說法呢?</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">你可以試試I&#8217;m aware.</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">好的，我知道了，我收到你的訊息了 這之類的感覺</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">就比較不會得罪人</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">其實在不同語境下「我知道了」有超多種英文說法的</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0">你還知道哪些呢?</div>
<div data-offset-key="2frg-0-0"></div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="2frg-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="2frg-0-0"><span data-offset-key="2frg-0-0">這裡補充其他各種我知道了怎麼說?</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="comhl-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="comhl-0-0"><span data-offset-key="comhl-0-0"> </span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="8m2ma-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="8m2ma-0-0"><span data-offset-key="8m2ma-0-0"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />我懂你的點、我知道你要表達甚麼(有經過理解) I get it.</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="ab5se-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="ab5se-0-0"><span data-offset-key="ab5se-0-0">也可以接上子句表達轉折語氣</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="7sgsu-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="7sgsu-0-0"><span data-offset-key="7sgsu-0-0">例如</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="f2ett-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="f2ett-0-0"><span data-offset-key="f2ett-0-0">I get that you really want to do it by yourself. But it&#8217;s too dangerous for children. 我知道你很想自己做，但是這對小孩來說太危險了</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="8u3hg-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="8u3hg-0-0"><span data-offset-key="8u3hg-0-0"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />另外還有很像的 I’ve got it.</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="aenh4-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="aenh4-0-0"><span data-offset-key="aenh4-0-0">我第一次聽到的時候沒懂，但我想想之後懂了</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="5g136-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="5g136-0-0"><span data-offset-key="5g136-0-0">舉例</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="3vc82-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="3vc82-0-0"><span data-offset-key="3vc82-0-0">老師跟學生上課的情境</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="94hj6-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="94hj6-0-0"><span data-offset-key="94hj6-0-0">so this is how we solve the problem. do you get it?</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="94kp7-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="94kp7-0-0"><span data-offset-key="94kp7-0-0">not really&#8230; oh, wait. I’ve got it.</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="rqsq-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="rqsq-0-0"><span data-offset-key="rqsq-0-0"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f4cc.png" alt="📌" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />口語常聽到人家說got it</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="5uq80-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="5uq80-0-0"><span data-offset-key="5uq80-0-0">這個比較像是你傳達了一個訊息，然後我接收了 (沒有經過理解)</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="eaoln-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="eaoln-0-0"><span data-offset-key="eaoln-0-0">例如</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="86oqu-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="86oqu-0-0"><span data-offset-key="86oqu-0-0">mom: take out the trash</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="a2g5n-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="a2g5n-0-0"><span data-offset-key="a2g5n-0-0">boy: got it</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="7ii8e-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="7ii8e-0-0"><span data-offset-key="7ii8e-0-0"> </span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="j6vg-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="j6vg-0-0"><span data-offset-key="j6vg-0-0">這樣你學會了嗎?</span></div>
</div>
<div class="bi6gxh9e" data-block="true" data-editor="4gicd" data-offset-key="ch5oe-0-0">
<div class="_1mf _1mj" data-offset-key="ch5oe-0-0"><span data-offset-key="ch5oe-0-0">試著用用看吧!</span></div>
</div>
<div data-offset-key="ch5oe-0-0"></div>
<div data-offset-key="ch5oe-0-0">如果你想知道更多用法</div>
<div data-offset-key="ch5oe-0-0">可以在下面輸入email訂閱電子報</div>
<div data-offset-key="ch5oe-0-0">我還寄補充教材給你，還有worksheet讓你做練習喔</div>
<div data-offset-key="ch5oe-0-0">你寫完可以回信給我，老師都會親自批改喔</div>
<p><script>if(!window.mootrack){ !function(t,n,e,o,a){function d(t){var n=~~(Date.now()/3e5),o=document.createElement(e);o.async=!0,o.src=t+"?ts="+n;var a=document.getElementsByTagName(e)[0];a.parentNode.insertBefore(o,a)}t.MooTrackerObject=a,t[a]=t[a]||function(){return t[a].q?void t[a].q.push(arguments):void(t[a].q=[arguments])},window.attachEvent?window.attachEvent("onload",d.bind(this,o)):window.addEventListener("load",d.bind(this,o),!1)}(window,document,"script","https://cdn.stat-track.com/statics/moosend-tracking.min.js","mootrack"); } mootrack('loadForm', '62f3f11c07ed48e089b54d15850fa4c6');</script></p>
<p>你可能也會想看</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/grade/">年級的英文說法+各種學位的英文</a></p>
<p>如果有其他英文學習相關問題歡迎到社團發問喔</p>
<p>臉書社團<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/1f50e.png" alt="🔎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><a href="https://www.facebook.com/groups/learnenglishwithjoanna"> English Learning 一起喬英文</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Fdailyenglish%2Fi-get-it%2F&amp;linkname=%E4%B8%80%E8%B5%B7%E5%96%AC%E8%8B%B1%E6%96%87%E4%B9%8B%E6%97%A5%E5%B8%B8%E5%B0%8D%E8%A9%B1%E9%96%8B%E5%8F%A3%E8%AA%AA%20%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%E4%BA%86%20%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA%3F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/dailyenglish/i-get-it/">一起喬英文之日常對話開口說 我知道了 英文怎麼說?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>現在到處停課，老師沒有收入了怎麼辦?</title>
		<link>https://learnenglishwithjoanna.com/fortutor/onlineteaching/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=onlineteaching</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[JoannaWong]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 May 2021 06:37:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[給老師的線上教學指引]]></category>
		<category><![CDATA[learnenglishwithjoanna]]></category>
		<category><![CDATA[停課]]></category>
		<category><![CDATA[線上教學]]></category>
		<category><![CDATA[線上課程]]></category>
		<category><![CDATA[英文線上家教]]></category>
		<category><![CDATA[跟喬安娜一起學英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://learnenglishwithjoanna.com/?p=2172</guid>

					<description><![CDATA[<p>最近台灣疫情爆發<br />
我相信很多人的工作都受到影響<br />
例如全國停課，但是教實體課的老師怎麼辦?</p>
<p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/fortutor/onlineteaching/">現在到處停課，老師沒有收入了怎麼辦?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>今天想跟大家分享一下我做線上教學的經驗<br />
我不是甚麼很紅的老師<br />
但是不用出去上班也可以有一樣的收入、自由安排的時間、陪著孩子長大<br />
我覺得很感謝</p>
<p>最近台灣疫情爆發<br />
我相信很多人的工作都受到影響<br />
例如全國停課，但是教實體課的老師怎麼辦?<br />
尤其是私人機構沒有政府補助的話，例如補習班停課老師薪水銳減<br />
趁現在把這個技能學起來，以後自己可以多一點選擇</p>
<p>我本身是英文老師，分享的是自身經歷<br />
不過只要您有任何專長，轉戰線上教學都絕對是可行的<br />
我自己是英文系畢業的<br />
很理所當然的畢業後去當了英文老師<br />
當初是在某知名連鎖補習班上課<br />
一天工作12個小時<br />
做比外師多一倍的工作<br />
但是領一半的薪水<br />
我很喜歡教學的，但是這個待遇真的支撐不了我的熱情與理想</p>
<p>最後轉去一般公司跟大家一樣當上班族<br />
待遇好了但是沒有自由<br />
而且要每天忍受各種神經病=.= (相信在台灣公司上班的你都懂)<br />
然後我有孩子了<br />
但是我們家不能少這份收入<br />
所以我繼續上班<br />
可是只能當假日父母<br />
每次回去看孩子都覺得她跟我不親很傷心<br />
加上一些隔代教養的問題<br />
最後我決定離職回家顧小孩<br />
我想陪著孩子長大<br />
我覺得這件事非常重要<br />
孩子的成長過了就是過了不會重來<br />
但是家裡的開銷怎麼辦呢?</p>
<p>還好我甚麼都不會至少會英文<br />
一個可以帶著走的專長<br />
所以我開始了線上教學的路<br />
一開始甚麼都不懂只能加入平台<br />
但是把房子蓋在別人的土地上怎麼會有保障呢?</p>
<p>結果後來證實我在那裡的苦心經營都是白費<br />
因為他們政策愛怎麼改怎麼改<br />
為了自己公司的營利就跟老師抽兩倍的服務費<br />
沒有事先通知、沒有商量的餘地、無視你以往的貢獻<br />
平台是別人家的阿你能怎樣?</p>
<p>所以我痛定思痛開始獨立教學<br />
架設網站其實沒有想像中難，因為你只要基本的就能開始<br />
開始經營社群網站招生，很花時間但是一種長遠投資<br />
學生的口碑介紹，讓你有基本的收入<br />
免費的視訊軟體很多都可以拿來上課(例如line, google meet, skype等)<br />
我自己覺得功能最齊全的是zoom</p>
<p>現在我應該也算是小小的創業XD<br />
因為我不用聽別人的話了<br />
可以做自己的主人<br />
當然我目前還是在用時間換錢的階段<br />
我計畫未來等孩子上學<br />
要出電子書跟錄製好的課程等等<br />
希望這些有幫到大家</p>
<p>如果你想知道細節都歡迎私訊我<br />
如果您覺得我們有可以合作的地方也非常歡迎聯繫<br />
以上</p>
<p>你可能還會想看</p>
<p><a href="https://learnenglishwithjoanna.com/course/trainingforteacher/">如何成為有招生能力的獨立線上英文家教?</a></p>
<p><a href="https://thoughtful-experimenter-6793.ck.page/b0f82a5af1"><strong>如何開始線上教學? 你只要做到以下3件事…</strong></a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_whatsapp" href="https://www.addtoany.com/add_to/whatsapp?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="WhatsApp" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_qzone" href="https://www.addtoany.com/add_to/qzone?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="Qzone" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_wechat" href="https://www.addtoany.com/add_to/wechat?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="WeChat" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Flearnenglishwithjoanna.com%2Ffortutor%2Fonlineteaching%2F&amp;linkname=%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%88%B0%E8%99%95%E5%81%9C%E8%AA%B2%EF%BC%8C%E8%80%81%E5%B8%AB%E6%B2%92%E6%9C%89%E6%94%B6%E5%85%A5%E4%BA%86%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%BE%A6%3F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><p>〈<a href="https://learnenglishwithjoanna.com/fortutor/onlineteaching/">現在到處停課，老師沒有收入了怎麼辦?</a>〉這篇文章最早發佈於《<a href="https://learnenglishwithjoanna.com">一起喬英文</a>》。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: learnenglishwithjoanna.com @ 2026-04-18 16:23:19 by W3 Total Cache
-->